haerere


haerere
1) повиснуть, оставаться, сидеть, laqueo (1. 55 D. 41, 1); в пер. см. : запутываться, обязываться к, actionibus (1. 13 pr. D. 36, 1), tutelis (1. 45 § 1 D. 27, 1). 2) граничить с, praediis, fundo (1. 5 D. 1, 8. 1. 7 § 2 D. 41, 1). 3) содержаться (1. 13 § 1 D. 5, 3). 4) заниматься: contubernio alicuius (1. 24 C. 9, 9).

Латинско-русский словарь к источникам римского права. Изд. 2-е, дополненное. - Варшава, Типография К. Ковалевского. . 1896.

Смотреть что такое "haerere" в других словарях:

  • haerere — index hesitate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • HAERERE lateri — dicebantur olim proprie Monitores atque Custodes, viri insignes, quos vert. Heroes filiis, in bellum primum missis, adiungebant, ut comites eorum essent perpetui. Qualem Scipioni Maiori Ennium poetam adscribit Claud. praefat. l. 3. Cons. Stilich …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Labitur enitens sellis haerere duabus. — См. Сесть промеж двух стульев на голо …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • demeurer — Demeurer, ou demourer en quelque lieu, Locum aliquem habitare, Incolere, vel tenere, Manere in aliquo loco. Demeurer une espace de temps en quelque lieu, In aliquo loco consistere, vel commorari. Demeurer longuement en quelque lieu, Ponere multum …   Thresor de la langue françoyse

  • hésiter — [ ezite ] v. intr. <conjug. : 1> • 1406; lat. hæsitare 1 ♦ Être dans un état d incertitude, d irrésolution qui suspend l action, la détermination. ⇒ balancer, se tâter (cf. Région. Être en balan). Se décider après avoir longtemps hésité. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • Herencia — ► sustantivo femenino 1 DERECHO Derecho de heredar. SINÓNIMO sucesión transmisión 2 DERECHO Conjunto de los bienes, derechos y deberes que una persona al morir puede transmitir a sus herederos: ■ su herencia es muy valiosa. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • adhärieren — anhaften * * * ad|hä|rie|ren 〈V. intr.; hat〉 anhängen, beipflichten [<lat. adhaerere „anhängen, anhaften“] * * * ad|hä|rie|ren <sw. V.; hat [lat. adhaerere, aus: ad = an, zu u. haerere = (fest)hängen, haften] (bildungsspr. veraltet): an etw …   Universal-Lexikon

  • SPECTRA — Graece φαντασίαι φαινόμεναι, seu unâ voce φάσματα, dicebantur species vanae, seu imagines conspicuae, ut Plinius vocat, quae vel ex Magica devotione, vel alicuius Numinis praesentia, immitti credebantur. Vide supra ubi de Corybantiasmo.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • adhere — [16] Adhere was borrowed, either directly or via French adhérer, from Latin adhaerēre. This in turn was formed from the prefix ad ‘to’ and the verb haerēre ‘stick’. The past participial stem of haerēre was haes (the ultimate source of English… …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • tenir — à fable, Pro fabula ac nugis habere. Herberay au prologue de Josephe, Dont plusieurs Romans parlent et escrivent si loing de la verité, que toute personne de bon esprit le doit tenir plus à fable qu autrement. Tenir, Tenere. Tenir à perdu, c est… …   Thresor de la langue françoyse

  • adhere — [16] Adhere was borrowed, either directly or via French adhérer, from Latin adhaerēre. This in turn was formed from the prefix ad ‘to’ and the verb haerēre ‘stick’. The past participial stem of haerēre was haes (the ultimate source of English… …   Word origins


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.